אליעזר אוירבך ודיקמן מגישים: אילנגה לפישה קוקוזלה

אליעזר אוירבך - זולו

כן כן, בימים אלה מנער ועד זקן טף ונשים מצטרפים ושרים 'אילנגה לפישה קוקוזלה' – השיר החדש בשפת הזולו (דרום אפריקה)

המלחין והמבצע הרב אליעזר אוירבך מדרום אפריקה יוצא בגירסתו המיוחדת לשיר 'היום קצר והמלאכה מרובה'. אוירבך תרגם את מילות השיר לשפת האפריקאים המקומיים (שפת הזולו).

בראיון מיוחד מספר לנו המוזיקאי יואלי דיקמן: גייסנו לטובת הפרוייקט את טובי הזמרים האפריקאים חברי מקהלת אוניברסיטת wits שהצליחו להתחבר למסר ולערכים מהמקורות היהודיים ולהעבירם דרך שירתם הסוחפת גם להמוני העם הכללי.

המילים בשפה האפריקאית משתלבות עם המקצב והמנגינה באופן מושלם כאילו נולד השיר בזולו. הרב אוירבך משתלב ומשלב בשירו את מילות המשנה בעברית ואת תרגומו לאנגלית שנעשה על ידי המלחין והכותב האגדי אייבי רוטנברג כך שהתוצר הסופי המוגמר עשיר ומגוון.

לחצו PLAY להאזנה לשיר

ביצועים נוספים

שירים חסידיים

לכבוד ל"ג: קובי ברומר בסינגל חדש "בקודש הקדשים"

קובי ברומר מסמן טריטוריה חדשה, ומשיק סינגל ראשון מתוך אלבום חסידי שבדרך. "בקודש הקדשים" סינגל לוהט לכבוד ל"ג בעומר, אותו הלחין עם אלי קליין. העיבוד וההפקה המוזיקלית של אלי קליין ואיצי ברי.

להאזנה ←
שירים חסידיים

"בעת נעילת שער" בנצי שטיין מארח את גדולי הזמר

כשאווירת חג שוררת באוויר, ומאידך תחושת געגוע עז למירון, מגיש בנצי שטיין מחרוזת מרגשת ומלאת כיסופים לרבי שמעון בר יוחאי, ולציון הקדוש במירון "בעת נעילת שער".

להאזנה ←
שירים חסידיים

אברומי סאמעט חוזר בסינגל מלהיב: "אני יהודי"

סאמעט החליט להוציא את השיר בל"ג בעומר, לכבודו של התנא האלוקי, רבי שמעון בר יוחאי, כשהוא מצרף את המילים שכתב יחד עם חיים גוטנטג, ללחן חסידי מבית חסידות קרלין.

להאזנה ←