שני בתים, שלושה מבצעים: שיר כיסופים לתפילין

ארי היל - תפילין

לחן חדש ומרגש רואה אור בימים אלו לרגל שמחת בר מצווה יוקרתית העתידה להיערך בניו יורק. את המלודיה והמילים חיבר הרב שלמה מאיר הופמן שליט״א, את העיבוד הנפלא כתב המוזיקאי הישראלי יהודה גלילי, ועל השירה הופקדו ארי היל, שלום זילבר, והילד טוביה גרינשטיין המבצעים אותו בצוותא.

"השיר, שמילותיו נכתבו באידיש מבטא את האהבה שלנו לתפילין ואת עצמת החיבור" מספר הרב הופמן, "כרגע זהו סינגל אך אנחנו נערכים לעבודה על אלבום שלם בעז"ה" הוא אומר.

"בתרגום חופשי, פירוש השיר הוא, תפילין, אנו מניחים אתכם על מנת שתעזרו לנו לנצח את יצר הרע. תפילין, השארו עמי לעולם ועזרו לי לחקוק על ליבי 'שמע ישראל ה׳ אלוקינו ה׳ אחד'".

לחצו PLAY להאזנה לשיר

ביצועים נוספים

שירים חסידיים

קובי גרינבוים מציג להיט חדש: "דיבר טוב"

בעיצומה של עונת החורף, מציג קובי גרינבוים סינגל חדש וסוחף "דיבר טוב" אותו הלחין שמעון בנצלוביץ' למילים מהמקורות, ועיבדו אלי קליין ואיצי ברי.

להאזנה ←
שירים חסידיים

"בכל יום תמיד" – הגרסה הקצבית לדואט של פרייזר ובייליס

בעקבות ההצלחה הגדולה של הוצאת הדואט המקורי "בכל יום תמיד" לפני שבועיים, היוצר והזמר ארי פרייזר והזמר-חזן יוסי בייליס גאים להשיק רמיקס חדש, קצבי ודינמי לדואט המדליק.

להאזנה ←
שירים חסידיים

הפסקול של טקס הברית – גרסת איציק אשל

הזמר והיוצר איציק אשל ממשיך את שליחותו המוזיקלית להנצחת הפסקול היהודי השורשי, ומשיק מחרוזת חדשה ומרגשת, "מחרוזת שירי ברית".

להאזנה ←