שני בתים, שלושה מבצעים: שיר כיסופים לתפילין

ארי היל - תפילין

לחן חדש ומרגש רואה אור בימים אלו לרגל שמחת בר מצווה יוקרתית העתידה להיערך בניו יורק. את המלודיה והמילים חיבר הרב שלמה מאיר הופמן שליט״א, את העיבוד הנפלא כתב המוזיקאי הישראלי יהודה גלילי, ועל השירה הופקדו ארי היל, שלום זילבר, והילד טוביה גרינשטיין המבצעים אותו בצוותא.

"השיר, שמילותיו נכתבו באידיש מבטא את האהבה שלנו לתפילין ואת עצמת החיבור" מספר הרב הופמן, "כרגע זהו סינגל אך אנחנו נערכים לעבודה על אלבום שלם בעז"ה" הוא אומר.

"בתרגום חופשי, פירוש השיר הוא, תפילין, אנו מניחים אתכם על מנת שתעזרו לנו לנצח את יצר הרע. תפילין, השארו עמי לעולם ועזרו לי לחקוק על ליבי 'שמע ישראל ה׳ אלוקינו ה׳ אחד'".

לחצו PLAY להאזנה לשיר

ביצועים נוספים

שירים חסידיים

"קברי הצדיקים" – סנדי דינקל משיק גרסה ווקאלית

עם תחילת ימי הספירה, מגיש סנדי דינקל ביצוע ווקאלי ללהיט שלו "קברי הצדיקים". השיר עוסק בזיקה המתמשכת של עם ישראל בעיקבתא דמשיחא לצדיקים ולקברי הצדיקים

להאזנה ←
שירים חסידיים

'עושה השלום': דיויד טויב ורפאל מדמון עם גרסה ווקאלית

הדואט המוצלח של הזמר המזרחי רפאל מדמון והזמר החסידי דיויד טויב – "עושה השלום" – אותו כתב והלחין דוד יצחק המוכר מפרוייקט 'שירת התהילים', כעת בגרסה ווקאלית.

להאזנה ←